Selasa, 21 Juni 2011

High Heels, Bukan Sahabat Para Kaki :(

Ekstra inchi. Semakin keren, semakin bermasalah.



Well, siapa sih yang nggak tau HIGH HEELS? Semua pasti tau. Itu loh, sepatu jinjit yang sering banget dipake sama cewek-cewek untuk menambah glamour pada diri mereka. Apalagi, waktu mereka pergi ke acara-acara khusus seperti : PARTY. Semakin tinggi hak yang digunakan, semakin keren pula mereka dianggap. Nah, yang tidak mereka ketahui adalah, semakin tinggi hak sepatu itu, semakin besar bahaya yang harus mereka tanggung. Percaya deh, kebanyakan remaja pasti bertanya "kenapa?". Yuk, saatnya kita tau bahaya high heels sebelum bahaya itu benar-benar jadi nyata.

WHAT'S LURKING?
Women do love their high heels. Tapi, kalo digunakan terus menerus dan secara rutin, cedera pada kaki dan juga seambrek masalah lainnya dapat muncul sebagai dampak langsung atau mungkin dapat lebih buruk ...

*Horrors of High Heels
Saat kamu menambah ketebalan atau ketinggian hak, berarti kamu juga menambah ketidakstabilan pada kaki. "Saat memakai high heels, pinggul akan miring ke depan dan menambah lengkungan pada tulang belakang. Tulang belakang akan tertumpah ke belakang untuk mengoreksi keseimbangan. Dan hal ini dapat mengakibatkan pemampatan pada punggung bagian bawah." kata Mike O'Neill dari Society of Chiropodists and Podiatrists.

*The Effects
1. Pembengkakan pada ibu jari kaki
2. Kerusakan bentuk pada telapak kaki
3. Penebalan jaringan syaraf
4. Pemendekan serta penegangan bagi otot betis
5. Terhambatnya peredaran darah di beberapa bagian tempat



TEENAGERS
Seperti yang kamu ketahui, masa remaja adalah masa dimana kita sedang bertumbuh. Nah, termasuk tulang-tulang kita juga sedang bertumbuh. Sedangkan pemakaian high heels di saat kita sedang bertumbuh dapat merusak struktur tulang kita yang dapat menyebabkan lutut, pinggul, dan punggung kita sakit saat dewasa nanti. Sayangnya, penelitian mengatakan bahwa, penyakit-penyakit tersebut akan datang lebih cepat pada generasi kita ini. Gimana enggak? Sekarang sudah banyak remaja yang menggunakan high heels. Bahkan anak dibawah umur 10 tahunpun sudah ada yang menggunakannya. Lihat saja model sepatu untuk anak-anak di toko sepatu. Tak mau kalah, perancangnyapun menambahkan hak pada sepatu anak-anak itu.

SOLUTION
Trus, gimana? Masa sih kita nggak boleh pakai high heels? Padahal itu kan bisa menambah rasa percaya diri kita?
Tenang aja, high heels masih bisa ditoleransi kok :)
1. High heels teraman tinggi haknya nggak lebig dari 1 inchi guys
2. Kalau bisa, lepas high heelsmu saat sedang duduk ya ...
3. Pakai high heelsmu buat acara-acara spesial aja. Jangan dipakai secara rutin
4. Beli high heels yang benar-benar pas sama kaki kamu. Jangan terlalu ketat
5. Kalau mau dansa pakai high heels, coba latihan dulu di rumah. iar nanti kaki kamu nggak kaget!

Nah, udah tau kan sekarang gimana risikonya pakai high heels? Semoga deh artikel ini bisa bantu kalian menggunakan high heels dengan bijak ^^

Senin, 20 Juni 2011

Sunshine - Monkey Majik

Romaji

ashita o terasu yo SUNSHINE
mado kara sashikomu tobira hiraite

STOP
CAUSE YOU GOT ME THINKING THAT I’M A LITTLE QUICKER
GO
MAYBE THE RHYTHM’S OFF BUT I WILL NEVER LET YOU

KNOW
I WISH THAT YOU COULD SEE IT FOR YOURSELF
IT’S NOT IT’S NOT JUST STOP HEY Y’ALL yada

I NEVER THOUGHT THAT I WOULD TAKE OVER IT ALL
AND NOW I KNOW THAT THERE’S NO WAY I COULD FALL
YOU KNOW IT’S ON AND ON AND OFF AND ON
AND NO ONE GETS AWAY

boku no yume wa doko ni aru no ka
kage mo katachi mo mienakute
oikaketeta mamoru beki mono
THERE’S A SUNSHINE IN MY MIND

ashita o terasu yo SUNSHINE
doko made mo tsuzuku me no mae ni hirogaru hikari no saki e

mirai no SUNSHINE kagayaku SUNSHINE
YOU KNOW IT’S HARD JUST TAKE A CHANCE
shinjite
ashita mo hareru kana

hon no sasai na koto ni nando mo tamerattari
dareka no sono kotoba itsumo ki ni shite
sonna yowai boku demo itsu ka kanarazu kitto
tsuyogari sore mo makeoshimi

boku no yume wa nan datta no ka
daiji na koto mo wasurete
me no mae ni aru mamoru beki mono
THERE’S A SUNSHINE IN MY MIND

ashita o terasu yo SUNSHINE
doko made mo tsuzuku me no mae ni hirogaru hikari no saki e

mirai no SUNSHINE kagayaku SUNSHINE
YOU KNOW IT’S HARD JUST TAKE A CHANCE
shinjite
ashita mo hareru kana

RAIN’S GOT ME NOW
I GUESS I’M WAITING FOR THAT SUNSHINE
WHY’S IT ONLY SHINE IN MY MIND

ashita o terasu yo SUNSHINE
doko made mo tsuzuku me no mae ni hirogaru hikari no saki e

mirai no SUNSHINE kagayaku SUNSHINE
YOU KNOW IT’S HARD JUST TAKE A CHANCE
shinjite
ashita mo hareru kana


English Translation

Tomorrow is illuminated,
the door which is inserted from the sunshine window opening,…
Stop!
’cause you got me thinking that I’m a little quicker.
Go!
Maybe the rhythm’s off, but I will never let you.
Know!
I wish that you could see it for yourself.
It’s not, It’s not, Just stop, hey y’all and is!
I never thought that I would take over it all.
And now I know that there’s no way I could fall.
You know it’s on and on and off and on,
And no one gets away.
As for my dream being somewhere
The shadow or shape are not visible, the
You chase those which it should protect
There’s a sunshine in my mind.
Tomorrow is illuminated, sunshine
To ahead the light which spreads before the eye which continues to everywhere
Future sunshine, sunshine which shines
You know it’s hard, just take a chance.
Believing
Clear weather tomorrow?
Just, many degrees you hesitate to trivial thing,
Someone's the word always to an air
Once upon a time by all means certainly, even with such weak me
Bluff? That sour grapes?
As for my dream being what?
Forgetting also important thing
It is before the eye, those which it should protect
There’s a sunshine in my mind.
Tomorrow is illuminated, sunshine
To ahead the light which spreads before the eye which continues to everywhere
Future sunshine, sunshine which shines
You know it’s hard, just take a chance.
Believing
Clear weather tomorrow?
Rain’s got me now
I guess I’m waiting for that sunshine
Why’s it only shine in my mind
Future sunshine, sunshine which shines
You know it’s hard, just take a chance.
Believing
Clear weather tomorrow?

(Nurarihyon No mago's Opening Song)

Secuil Puisi Untukmu, ****

Di sela-sela waktu
Bayanganmu muncul
Tampakkan rindu
Sungguh,
Kau mempesonaku
Tak peduli waktu
Yang lama telah berlalu
Kau tetap di kalbu

Kuharap suatu saat, kamu akan membaca isi blogku ini. Dan aku harap, kamu mengerti bahwa yang kumaksud adalah kamu. Bagaimanapun responmu nanti, aku hanya ingin kamu tidak akan menganggapkusebagai NOBODY buat kamu. Simpan aku di hatimu ya :)








Selasa, 21 Juni 2011

High Heels, Bukan Sahabat Para Kaki :(

Posted by Blow Buzz Oktav at 02.11 9 comments
Ekstra inchi. Semakin keren, semakin bermasalah.



Well, siapa sih yang nggak tau HIGH HEELS? Semua pasti tau. Itu loh, sepatu jinjit yang sering banget dipake sama cewek-cewek untuk menambah glamour pada diri mereka. Apalagi, waktu mereka pergi ke acara-acara khusus seperti : PARTY. Semakin tinggi hak yang digunakan, semakin keren pula mereka dianggap. Nah, yang tidak mereka ketahui adalah, semakin tinggi hak sepatu itu, semakin besar bahaya yang harus mereka tanggung. Percaya deh, kebanyakan remaja pasti bertanya "kenapa?". Yuk, saatnya kita tau bahaya high heels sebelum bahaya itu benar-benar jadi nyata.

WHAT'S LURKING?
Women do love their high heels. Tapi, kalo digunakan terus menerus dan secara rutin, cedera pada kaki dan juga seambrek masalah lainnya dapat muncul sebagai dampak langsung atau mungkin dapat lebih buruk ...

*Horrors of High Heels
Saat kamu menambah ketebalan atau ketinggian hak, berarti kamu juga menambah ketidakstabilan pada kaki. "Saat memakai high heels, pinggul akan miring ke depan dan menambah lengkungan pada tulang belakang. Tulang belakang akan tertumpah ke belakang untuk mengoreksi keseimbangan. Dan hal ini dapat mengakibatkan pemampatan pada punggung bagian bawah." kata Mike O'Neill dari Society of Chiropodists and Podiatrists.

*The Effects
1. Pembengkakan pada ibu jari kaki
2. Kerusakan bentuk pada telapak kaki
3. Penebalan jaringan syaraf
4. Pemendekan serta penegangan bagi otot betis
5. Terhambatnya peredaran darah di beberapa bagian tempat



TEENAGERS
Seperti yang kamu ketahui, masa remaja adalah masa dimana kita sedang bertumbuh. Nah, termasuk tulang-tulang kita juga sedang bertumbuh. Sedangkan pemakaian high heels di saat kita sedang bertumbuh dapat merusak struktur tulang kita yang dapat menyebabkan lutut, pinggul, dan punggung kita sakit saat dewasa nanti. Sayangnya, penelitian mengatakan bahwa, penyakit-penyakit tersebut akan datang lebih cepat pada generasi kita ini. Gimana enggak? Sekarang sudah banyak remaja yang menggunakan high heels. Bahkan anak dibawah umur 10 tahunpun sudah ada yang menggunakannya. Lihat saja model sepatu untuk anak-anak di toko sepatu. Tak mau kalah, perancangnyapun menambahkan hak pada sepatu anak-anak itu.

SOLUTION
Trus, gimana? Masa sih kita nggak boleh pakai high heels? Padahal itu kan bisa menambah rasa percaya diri kita?
Tenang aja, high heels masih bisa ditoleransi kok :)
1. High heels teraman tinggi haknya nggak lebig dari 1 inchi guys
2. Kalau bisa, lepas high heelsmu saat sedang duduk ya ...
3. Pakai high heelsmu buat acara-acara spesial aja. Jangan dipakai secara rutin
4. Beli high heels yang benar-benar pas sama kaki kamu. Jangan terlalu ketat
5. Kalau mau dansa pakai high heels, coba latihan dulu di rumah. iar nanti kaki kamu nggak kaget!

Nah, udah tau kan sekarang gimana risikonya pakai high heels? Semoga deh artikel ini bisa bantu kalian menggunakan high heels dengan bijak ^^

Senin, 20 Juni 2011

Sunshine - Monkey Majik

Posted by Blow Buzz Oktav at 06.51 0 comments

Romaji

ashita o terasu yo SUNSHINE
mado kara sashikomu tobira hiraite

STOP
CAUSE YOU GOT ME THINKING THAT I’M A LITTLE QUICKER
GO
MAYBE THE RHYTHM’S OFF BUT I WILL NEVER LET YOU

KNOW
I WISH THAT YOU COULD SEE IT FOR YOURSELF
IT’S NOT IT’S NOT JUST STOP HEY Y’ALL yada

I NEVER THOUGHT THAT I WOULD TAKE OVER IT ALL
AND NOW I KNOW THAT THERE’S NO WAY I COULD FALL
YOU KNOW IT’S ON AND ON AND OFF AND ON
AND NO ONE GETS AWAY

boku no yume wa doko ni aru no ka
kage mo katachi mo mienakute
oikaketeta mamoru beki mono
THERE’S A SUNSHINE IN MY MIND

ashita o terasu yo SUNSHINE
doko made mo tsuzuku me no mae ni hirogaru hikari no saki e

mirai no SUNSHINE kagayaku SUNSHINE
YOU KNOW IT’S HARD JUST TAKE A CHANCE
shinjite
ashita mo hareru kana

hon no sasai na koto ni nando mo tamerattari
dareka no sono kotoba itsumo ki ni shite
sonna yowai boku demo itsu ka kanarazu kitto
tsuyogari sore mo makeoshimi

boku no yume wa nan datta no ka
daiji na koto mo wasurete
me no mae ni aru mamoru beki mono
THERE’S A SUNSHINE IN MY MIND

ashita o terasu yo SUNSHINE
doko made mo tsuzuku me no mae ni hirogaru hikari no saki e

mirai no SUNSHINE kagayaku SUNSHINE
YOU KNOW IT’S HARD JUST TAKE A CHANCE
shinjite
ashita mo hareru kana

RAIN’S GOT ME NOW
I GUESS I’M WAITING FOR THAT SUNSHINE
WHY’S IT ONLY SHINE IN MY MIND

ashita o terasu yo SUNSHINE
doko made mo tsuzuku me no mae ni hirogaru hikari no saki e

mirai no SUNSHINE kagayaku SUNSHINE
YOU KNOW IT’S HARD JUST TAKE A CHANCE
shinjite
ashita mo hareru kana


English Translation

Tomorrow is illuminated,
the door which is inserted from the sunshine window opening,…
Stop!
’cause you got me thinking that I’m a little quicker.
Go!
Maybe the rhythm’s off, but I will never let you.
Know!
I wish that you could see it for yourself.
It’s not, It’s not, Just stop, hey y’all and is!
I never thought that I would take over it all.
And now I know that there’s no way I could fall.
You know it’s on and on and off and on,
And no one gets away.
As for my dream being somewhere
The shadow or shape are not visible, the
You chase those which it should protect
There’s a sunshine in my mind.
Tomorrow is illuminated, sunshine
To ahead the light which spreads before the eye which continues to everywhere
Future sunshine, sunshine which shines
You know it’s hard, just take a chance.
Believing
Clear weather tomorrow?
Just, many degrees you hesitate to trivial thing,
Someone's the word always to an air
Once upon a time by all means certainly, even with such weak me
Bluff? That sour grapes?
As for my dream being what?
Forgetting also important thing
It is before the eye, those which it should protect
There’s a sunshine in my mind.
Tomorrow is illuminated, sunshine
To ahead the light which spreads before the eye which continues to everywhere
Future sunshine, sunshine which shines
You know it’s hard, just take a chance.
Believing
Clear weather tomorrow?
Rain’s got me now
I guess I’m waiting for that sunshine
Why’s it only shine in my mind
Future sunshine, sunshine which shines
You know it’s hard, just take a chance.
Believing
Clear weather tomorrow?

(Nurarihyon No mago's Opening Song)

Secuil Puisi Untukmu, ****

Posted by Blow Buzz Oktav at 03.34 0 comments
Di sela-sela waktu
Bayanganmu muncul
Tampakkan rindu
Sungguh,
Kau mempesonaku
Tak peduli waktu
Yang lama telah berlalu
Kau tetap di kalbu

Kuharap suatu saat, kamu akan membaca isi blogku ini. Dan aku harap, kamu mengerti bahwa yang kumaksud adalah kamu. Bagaimanapun responmu nanti, aku hanya ingin kamu tidak akan menganggapkusebagai NOBODY buat kamu. Simpan aku di hatimu ya :)